I have recently been keeping a journal to get out my thoughts on paper. I only have a few entries so far. I will not display names of people for their protection.
From December 16th 2012:
“This is a journal of my language learning, no… language acquiring journey. I have been recently reading many academic books on the subject. I also believe my own observations have value, otherwise I would not be writing.
Today I went to the movies with a Japanese friend of mine. We saw ‘The Hobbit.’ It had Korean subtitles. But before that we ate spaghetti at the Lotte Department store in Seomyeon. So we had time to chat before that. My friend spoke in Japanese about 97% of the time. Sometimes English or Korean was used, but rarely. It was hard to understand my friend in Korean because of her high pitched and soft Japanese accent. Also, my brain expects her to speak Japanese. I spoke in a mix of English and Japanese with traces of Korean. We couldn’t always communicate easily, however 90% of the time it was smooth. It makes me wonder about the deeper conversations we could have had if I was better at Japanese.
After we said goodbye for the day my brain kept on hearing Japanese. I thought I was hearing it everywhere! Seriously, It was hard to tell if people around me were speaking Korean. It was only until an hour later when I went on the train that my brain could begin to comprehend Korean again. It was like my brain had to relax like a muscle because it was so tensely strung with Japanese…”